 | English Wikipedia - The Free Encyclopedia |
Swiss Air Traffic Control Technical Association
 | Deutschsprachige Wikipedia - Die freie Enzyklopädie |
Satta
Satta ist der Familienname folgender Personen:
- Melissa Satta (* 1986), US-amerikanisch-italienisches Model, Showgirl, Moderatorin und Schauspielerin
- Salvatore Satta (1902–1975), sardischer Jurist und Schriftsteller
- Sebastiano Satta (1867–1914), sardischer Lyriker
 | Wikipedia en español - La enciclopedia libre |
 | De Nederlandstalige Wikipedia - De vrije encyclopedie |
 | Wikipédia en français - L'encyclopédie libre |
Satta
Satta est un barde du
sikhisme. Il a composé avec Bhai
Balwand une série de huit hymnes qui se retrouvent dans le livre saint des sikhs, le
Guru Granth Sahib. Satta a vécu au temps de
Guru Arjan (1563-1606), et était compté parmi ses suivants. Il était un joueur de
rebec. Ses œuvres sont collectées entre les pages 966 et 968 du Guru Granth Sahib et regroupées sous le titres de
Ramkali ki Var.
 | Wikipedia in italiano - l'enciclopedia libera |
Satta
Satta è un
cognome che può riferirsi a:
 | Wikipedia tiếng Việt – Bách khoa toàn thư miễn phí |
 | Universal Word: Hindi Essential |
सत्ता
[
sattā
||
satta
]
► (N,NOTCH,FEMALE,INANI,NA)
power
(icl>power)
[
sattā
||
satta
]
► (N,NOTCH,FEMALE,INANI,NAA)
existence
(equ>being)
 | Stora svensk-interlingua ordboken |
sätta
mitter, poner, placiar, collocar; (plantera) plantar; (satsa) jocar, sponder; (riskera) aventurar, riscar;
typ componer;
~ av (lägga undan) reservar; (låta stiga av) facer descender; (ge sig iväg) discampar;
~ dit (fästa) (af)fixar, (af)figer, attachar [-sh-]; (med spik) clavar; (ange) delatar, denunciar;
~ efter persequer;
~ en deg kul mitter/poner un pasta (a levar se);
~ fast (fästa) (af)fixar, (af)figer, attachar; (med spik) clavar; (ange) delatar, denunciar;
~ fram preparar, disponer, mitter al disposition; (servera) servir;
~ någon högre än en annan preferer un persona a un
altere;
~ högt (värdesätta) appreciar;
~ igång (börja) comenciar; (med kraft) mitter se/poner se a; (få att starta) mitter/poner in marcha [-sh-]; (initiera) initiar;
~ i halsen suffocar;
~ ihop (utarbeta) rediger, establir, scriber, formular, facer; (sammanställa) compilar;
tekn montar;
~ i lära placiar in apprentissage [-
ad
3e];
~ in (börja) lancear, comenciar, initiar; (anbringa) mitter/poner in, montar, includer, introducer, inserer, insertar;
ekon (placera mot ränta) deponer;
~ in i initiar, orientar, familiarisar, poner/mitter al currente;
~ i omlopp emitter;
~ i sig devorar, inglutir;
~ i skola placiar in schola;
~ i stånd restituer, reinstallar, restaurar;
~ i verket realisar, exequer, initiar, effectuar, instituer, poner in obra;
~ ner (placera) mitter, (de)poner, placiar, (col)locar; (minska) reducer, (a)bassar, diminuer; (förringa) minuspreciar, depreciar, dispreciar, despicer, denigrar, detraher;
~ p för (omintetgöra) frustrar, transversar;
~ på plats (tillrättavisa) reprobar, reprimendar;
~ potatis plantar pat
atas;
~ på (få att fungera) facer functionar, connecter, aperir, actionar;
fig futuer; (anbringa) applicar, mitter, (ap)poner, installar, collocar, placiar;
~ på potatisen facer cocer le pat
atas;
~ på prov poner a proba, probar, tentar;
~ på radion/
teven connecter/aperir le radio/le television;
~ på sig vestir se (de);
~ på tevatten facer calefacer aqua pro le the;
~ på tronen inthronar;
~ segel sjö poner al/prender vela;
~ sig seder se; (sjunka ihop) collaber;
~ sig emot opponer se a;
~ sig fast attachar;
~ sig före proponer se;
~ sig i förbindelse med mitter se/poner se in contacto/in communication con, contactar, communicar con;
~ sig i respekt imponer/infunder respecto;
~ sig i säkerhet ~ mitter se/poner se in securitate;
~ sig in i familiarisar se con, versar se in, studiar;
~ sig till bords seder se a t
abula;
~ sig upp eriger se;
~ sig upp mot insurger se/rebellar se/revoltar se/sublevar se contra;
~ sig över facer abstraction de, negliger;
~ smak på condimentar;
~ till adder, (ad)junger, subjunger, apponer, apprender, annecter, annexar, complementar, incorporar;
~ till alla klutar fig facer un grande effortio, effortiar se multo;
~ till livet perder le vita;
~ till världen facer nascer;
~ tillbaka remitter;
~ upp (på t ex agenda) prorogar;
~ ut (placera) placiar, disponer; (förpassa utomhus) mitter/poner f
oras;
~ ut komma virgular;
~ över (hoppa över) saltar s
uper; (med t ex färja) facer transversar/passar
Svenska Sällskapet för Interlingua
 | Swedish - Persian (Majid Tafarroji) |
Det kan du sätta dig på
يقين داشته باش
Var ska vi sätta honom
کجا بايد او را جايگزين کنيم؟
sätta 100 kronor på en häst
روي اسبي 100 کرون شرط بندي کردن
sätta av
1. پائين گذاشتن
2. کنار گذاشتن، ذخيره کردن
sätta bocken till trädgårdsmästare
گوشت را بدست گربه سپردن
sätta bort
1. کنار گذاشتن
2. در جائي فراموش نشدني گذاشتن
sätta dit
1. گير انداختن
2. کار گذاشتن
sätta efter
به تعقيب کسي پرداختن
sätta en fälla
دامي نهادن
sätta fart på
بکار واداشتن، شتاب کردن، بحرکت در آوردن، زنده کردن
sätta fast
1. چسباندن، نگهداشتن
2. گير کردن
sätta friheten högt
براي آزادي ارزش زيادي قائل شدن
sätta för
جلو را گرفتن
sätta i brand
به آتش کشيدن
sätta i förvar
زنداني کردن، بازداشت کردن
sätta i halsen
در گلو گير کردن
sätta igång
بکار انداختن، راه انداختن، شروع کردن
sätta mod i ngn
کسي را تشويق (دلگرم) کردن
sätta märke för
علامتگذاري کردن روي
sätta potatis
سيب زميني کاشتن
sätta sig emot
مخالفت کردن، ضديت کردن
sätta sig i fara
خود را بخطر انداختن
sätta sig vid ratten
پشت فرمان نشستن
sätta sätter satte satt
1. چسباندن، نصب كردن
2. قرار دادن، نهادن، گذاردن، گذاشتن
3. چيدن، ترتيب دادن
4. نشاندن، كاشتن
5. استوار و ثابت كردن
6. شرط بندي کردن
7. جايگزين ساختن، نشاندن
8. جائي براي خود گرفتن
9. نشستن
10. آهنگ ساختن
11. حروف چيني كردن
12. گير كردن
13. نشست كردن، فرو نشستن
14. خود را به خطر انداختن
sätta ur funktion
از کار انداختن، خراب کردن
 | Lexin Svensk-Spanskt Lexikon |
satt
[sat:] adj.
bajo y corpulento
kraftig och kort
sätter
[s'et:er] verb
componer
förbereda text till tryckning
sättmaskin máquina componedora
[s'et:er] verb
plantar
plantera
sätta lökar plantar bulbos
[s'et:er] verb
poner
placera
hon satte blomkrukan i fönstret Puso la maceta en la ventana.
sätter i sig
[set:er'i:sej] verb
zampar
äta (glupskt)
sätter igång
[set:erig'ång:] verb
poner en marcha
starta
sätter in
[set:er'in:] verb
depositar
placera (pengar i bank); deponera
sätter på
[set:erp'å:] verb
encender
starta (särskilt om elektrisk apparat o dyl)
sätter sig
[s'et:er_sej] verb
sentarse; asentarse
sitta ner (bildligt om byggnader "sjunka ner i marken")
han satte sig i soffan Se sentó en el sofá.
huset sätter sig La casa se está hundiendo.
sätter sig in
[set:er_sej'in:] verb
ponerse al corriente (o al tanto) de
anstränga sig för att förstå grundligt
sätter sig över
[set:er_sej'ö:ver] verb
no hacer caso de
inte bry sig om
sätter upp
[set:er'up:] verb
montar
arrangera (en teaterpjäs)
uppsättning -en montaje; escenificación
sätter ut
[set:er'u:t] verb
indicar
ange skriftligt
namnet är inte utsatt (Su) nombre no está indicado (en la lista, etc.).
 | World Cup 2002 and Soccer Players Glossary |
 | Swedish-English Online Dictionary |
sätta
place, set, put
 | sv-en mining-geology |
sätta
set
fästa
attach, fasten, set, tie, tighten
inställa
align, focus, set, suspend
 | Swedish - Finnish Dictionary |
sätta
panna, huone, paikka, panna, asettaa, koje, joukko
 | Rakefet |
Satta
Satta (Sanskrit) [from the verbal root as to be, exist] Being, existence; a name of Brahman as implying essential being.
 | Swedish - Albanian |
sätta
vë; ulem